<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<compiz>
  
  <plugin useBcop="true" name="animation">
    <short>Animations</short>
    <short xml:lang="es">Animaciones</short>
    <short xml:lang="tr">Canlandırmalar</short>
    <long>Use various animations as window effects</long>
    <long xml:lang="es">Usar varias animaciones como efectos de ventana</long>
    <feature>windowanimations</feature>
    <category>Effects</category>
    <deps>
      <requirement>
	<plugin>opengl</plugin>
	<plugin>regex</plugin>
      </requirement>
      <relation type="after">
	<plugin>decor</plugin>
	<plugin>composite</plugin>
	<plugin>opengl</plugin>
	<plugin>regex</plugin>
      </relation>
      <relation type="before">
	<plugin>fade</plugin>
      </relation>
    </deps>

    <options>

      <group>
	<short>Open Animation</short>
	<short xml:lang="es">Animación de apertura</short>
	<short xml:lang="tr">Açış Canlandırması</short>

	<subgroup>
	  <short>Animation Selection</short>
	  <short xml:lang="es">Selección de la animación</short>
	  <short xml:lang="tr">Canlandırma Seçimi</short>
	  <option type="list" name="open_effects">
	    <short>Open Effect</short>
	    <short xml:lang="es">Efecto de apertura</short>
	    <short xml:lang="tr">Açış Efekti</short>
	    <long>The animation effect shown when creating a window.</long>
	    <long xml:lang="es">Efecto de animación que se muestra al crear una ventana.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	      <value>animation:Glide 2</value>
	      <value>animation:Fade</value>
	      <value>animation:Fade</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="open_durations">
	    <short>Duration</short>
	    <short xml:lang="es">Duración</short>
	    <short xml:lang="tr">Süre</short>
	    <long>Animation duration in milliseconds for open effect.</long>
	    <long xml:lang="es">Duración de la animación en milisegundos para el efecto de abrir.</long>
	    <long xml:lang="tr">Açış efekti için milisaniye olarak canlandırma süresi.</long>
	    <type>int</type>
	    <min>50</min>
	    <max>4000</max>
	    <default>
	      <value>120</value>
	      <value>80</value>
	      <value>80</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="open_matches">
	    <short>Window Match</short>
	    <short xml:lang="es">Coincidencia de ventanas</short>
	    <short xml:lang="tr">Pencere Eşleşmesi</short>
	    <long>The windows that will be animated.</long>
	    <long xml:lang="es">Ventanas que se animarán.</long>
	    <type>match</type>
	    <default>
 	      <value>((type=Normal | Unknown) | name=sun-awt-X11-XFramePeer | name=sun-awt-X11-XDialogPeer) &amp; !(role=toolTipTip | role=qtooltip_label) &amp; !(type=Normal &amp; override_redirect=1) &amp; !(name=gnome-screensaver)</value>
 	      <value>((type=Menu | PopupMenu | DropdownMenu | Combo | Dialog | ModalDialog | Normal) &amp; !(class=\\.exe$))</value>
	      <value>(type=Tooltip | Notification | Utility) &amp; !(name=compiz) &amp; !(title=notify-osd)</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="open_options">
	    <short>Options</short>
	    <short xml:lang="es">Opciones</short>
	    <short xml:lang="tr">Seçenekler</short>
	    <long>Comma separated list of option value assignments to override effect settings, e.g.: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <long xml:lang="es">Lista de asignaciones de valores de la opción, separadas por comas, para anular los ajustes del efecto, por ejemplo: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <type>string</type>
	    <default>
	      <value/>
	      <value/>
	      <value/>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Random Effects</short>
	  <short xml:lang="es">Efectos aleatorios</short>
	  <short xml:lang="tr">Rastgele Efektler</short>
	  <option type="list" name="open_random_effects">
	    <short>Pool</short>
	    <short xml:lang="es">Conjunto</short>
	    <short xml:lang="tr">Havuz</short>
	    <long>Pool of effects to be chosen from if Random effect is selected. Click reset to use all effects.</long>
	    <long xml:lang="es">Conjunto de efectos entre los que elegir si se selecciona el efecto aleatorio. Haga clic en restablecer para utilizar todos los efectos.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

      </group>

      <group>
	<short>Close Animation</short>
	<short xml:lang="es">Animación de cierre</short>
	<short xml:lang="tr">Kapatma Canlandırması</short>

	<subgroup>
	  <short>Animation Selection</short>
	  <short xml:lang="es">Selección de la animación</short>
	  <short xml:lang="tr">Canlandırma Seçimi</short>
	  <option type="list" name="close_effects">
	    <short>Close Effect</short>
	    <short xml:lang="es">Efecto de cierre</short>
	    <short xml:lang="tr">Kapatma Efekti</short>
	    <long>The animation effect shown when closing a window.</long>
	    <long xml:lang="es">Efecto de animación que se muestra al cerrar una ventana.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	      <value>animation:Glide 2</value>
	      <value>animation:Fade</value>
	      <value>animation:Fade</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="close_durations">
	    <short>Duration</short>
	    <short xml:lang="es">Duración</short>
	    <short xml:lang="tr">Süre</short>
	    <long>Animation duration in milliseconds for close effect.</long>
	    <long xml:lang="es">Duración de la animación en milisegundos para el efecto de cerrar.</long>
	    <type>int</type>
	    <min>50</min>
	    <max>4000</max>
	    <default>
	      <value>120</value>
	      <value>80</value>
	      <value>50</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="close_matches">
	    <short>Window Match</short>
	    <short xml:lang="es">Coincidencia de ventanas</short>
	    <short xml:lang="tr">Pencere Eşleşmesi</short>
	    <long>The windows that will be animated.</long>
	    <long xml:lang="es">Ventanas que se animarán.</long>
	    <type>match</type>
	    <default>
 	      <value>((type=Normal | Unknown) | name=sun-awt-X11-XFramePeer | name=sun-awt-X11-XDialogPeer) &amp; !(role=toolTipTip | role=qtooltip_label) &amp; !(type=Normal &amp; override_redirect=1) &amp; !(name=gnome-screensaver) &amp; !(name=gnome-screenshot)</value>
 	      <value>((type=Menu | PopupMenu | DropdownMenu | Combo | Dialog | ModalDialog | Normal) &amp; !(class=\\.exe$))</value>
	      <value>(type=Tooltip | Notification | Utility) &amp; !(name=compiz) &amp; !(title=notify-osd)</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="close_options">
	    <short>Options</short>
	    <short xml:lang="es">Opciones</short>
	    <short xml:lang="tr">Seçenekler</short>
	    <long>Comma separated list of option value assignments to override effect settings, e.g.: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <long xml:lang="es">Lista de asignaciones de valores de la opción, separadas por comas, para anular los ajustes del efecto, por ejemplo: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <type>string</type>
	    <default>
	      <value/>
	      <value/>
	      <value/>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Random Effects</short>
	  <short xml:lang="es">Efectos aleatorios</short>
	  <short xml:lang="tr">Rastgele Efektler</short>
	  <option type="list" name="close_random_effects">
	    <short>Pool</short>
	    <short xml:lang="es">Conjunto</short>
	    <short xml:lang="tr">Havuz</short>
	    <long>Pool of effects to be chosen from if Random effect is selected. Click reset to use all effects.</long>
	    <long xml:lang="es">Conjunto de efectos entre los que elegir si se selecciona el efecto aleatorio. Haga clic en restablecer para utilizar todos los efectos.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

      </group>

      <group>
	<short>Minimize Animation</short>
	<short xml:lang="es">Animación de minimizar</short>
	<short xml:lang="tr">Küçültme Canlandırması</short>

	<subgroup>
	  <short>Animation Selection</short>
	  <short xml:lang="es">Selección de la animación</short>
	  <short xml:lang="tr">Canlandırma Seçimi</short>
	  <option type="list" name="minimize_effects">
	    <short>Minimize Effect</short>
	    <short xml:lang="be">প্রভাব সর্বনিম্ন করা</short>
	    <short xml:lang="bn">প্রভাব সর্বনিম্ন করা</short>
	    <short xml:lang="bn_IN">প্রভাব সর্বনিম্ন করা</short>
	    <short xml:lang="ca">Minimitza l'efecte</short>
	    <short xml:lang="cs">Efekt minimalizace</short>
	    <short xml:lang="da">Minimer effekt</short>
	    <short xml:lang="de">Minimierungseffekt</short>
	    <short xml:lang="el">Εφέ Ελαχιστοποίησης</short>
	    <short xml:lang="es">Efecto Minimizar</short>
	    <short xml:lang="eu">Ikonotze Efektua</short>
	    <short xml:lang="fi">Pienennystehoste</short>
	    <short xml:lang="fr">Effet de Minimisation</short>
	    <short xml:lang="gl">Efecto ao Minimizar</short>
	    <short xml:lang="gu">ન્યૂનતમ અસર</short>
	    <short xml:lang="he">אפקט מזעור</short>
	    <short xml:lang="hu">Minimalizálás effektus</short>
	    <short xml:lang="it">Effetto minimizzazione</short>
	    <short xml:lang="ja">最小化時の効果</short>
	    <short xml:lang="ko">최소화 효과</short>
	    <short xml:lang="nb">Minimereffekt</short>
	    <short xml:lang="nl">Minimaliseer effect</short>
	    <short xml:lang="or">ନ୍ଯୁନତମ ପ୍ରଭାବ</short>
	    <short xml:lang="pl">Efekt minimalizacji</short>
	    <short xml:lang="pt">Minimizar Efeito</short>
	    <short xml:lang="pt_BR">Efeito ao Minimizar</short>
	    <short xml:lang="ro">Efect de minimizare</short>
	    <short xml:lang="ru">Эффект свертывания</short>
	    <short xml:lang="sk">Efekt pri minimalizovaní</short>
	    <short xml:lang="sv">Minimeringseffekt</short>
	    <short xml:lang="tr">Küçültme Efekti</short>
	    <short xml:lang="uk">Ефект згортання</short>
	    <short xml:lang="zh_CN">最小化效果</short>
	    <short xml:lang="zh_TW">最小化特效</short>
	    <long>The animation effect shown when minimizing a window.</long>
	    <long xml:lang="es">Efecto de animación cuando se minimiza una ventana.</long>
	    <long xml:lang="tr">Bir pencere küçültülürken gösterilen canlandırma efekti.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	      <value>animation:Zoom</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="minimize_durations">
	    <short>Duration</short>
	    <short xml:lang="es">Duración</short>
	    <short xml:lang="tr">Süre</short>
	    <long>Animation duration in milliseconds for minimize effect.</long>
	    <long xml:lang="es">Duración de la animación en milisegundos para el efecto de minimizar.</long>
	    <long xml:lang="tr">Küçültürken efekti için milisaniye cinsinden canlandırma süresi.</long>
	    <type>int</type>
	    <min>50</min>
	    <max>4000</max>
	    <default>
	      <value>220</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="minimize_matches">
	    <short>Window Match</short>
	    <short xml:lang="es">Coincidencia de ventanas</short>
	    <short xml:lang="tr">Pencere Eşleşmesi</short>
	    <long>The windows that will be animated.</long>
	    <long xml:lang="es">Ventanas que se animarán.</long>
	    <type>match</type>
	    <default>
	      <value>(type=Normal | Dialog | ModalDialog | Unknown)</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="minimize_options">
	    <short>Options</short>
	    <short xml:lang="es">Opciones</short>
	    <short xml:lang="tr">Seçenekler</short>
	    <long>Comma separated list of option value assignments to override effect settings, e.g.: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <long xml:lang="es">Lista de asignaciones de valores de la opción, separadas por comas, para anular los ajustes del efecto, por ejemplo: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <type>string</type>
	    <default>
	      <value/>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Random Effects</short>
	  <short xml:lang="es">Efectos aleatorios</short>
	  <short xml:lang="tr">Rastgele Efektler</short>
	  <option type="list" name="minimize_random_effects">
	    <short>Pool</short>
	    <short xml:lang="es">Conjunto</short>
	    <short xml:lang="tr">Havuz</short>
	    <long>Pool of effects to be chosen from if Random effect is selected. Click reset to use all effects.</long>
	    <long xml:lang="es">Conjunto de efectos entre los que elegir si se selecciona el efecto aleatorio. Haga clic en restablecer para utilizar todos los efectos.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

      </group>
      
      <group>
        <short>Unminimize Animation</short>
        <short xml:lang="es">Animación de restaurar</short>

        <subgroup>
          <short>Animation Selection</short>
          <short xml:lang="es">Selección de la animación</short>
          <short xml:lang="tr">Canlandırma Seçimi</short>
          <option type="list" name="unminimize_effects">
            <short>Unminimize Effect</short>
            <short xml:lang="es">Efecto de restaurar</short>
            <long>The animation effect shown when unminimizing a window.</long>
            <long xml:lang="es">Efecto de animación que se muestra al restaurar una ventana.</long>
            <type>string</type>
            <extensible/>
            <sort start="2"/>
            <default>
              <value>animation:Magic Lamp</value>
            </default>
          </option>
          <option type="list" name="unminimize_durations">
            <short>Duration</short>
            <short xml:lang="es">Duración</short>
            <short xml:lang="tr">Süre</short>
            <long>Animation duration in milliseconds for unminimize effect.</long>
            <long xml:lang="es">Duración en milisegundos del la animación  para el efecto de restaurar</long>
            <type>int</type>
            <min>50</min>
            <max>4000</max>
            <default>
              <value>300</value>
            </default>
          </option>
          <option type="list" name="unminimize_matches">
            <short>Window Match</short>
            <short xml:lang="es">Coincidencia de ventanas</short>
            <short xml:lang="tr">Pencere Eşleşmesi</short>
            <long>The windows that will be animated.</long>
            <long xml:lang="es">Ventanas que se animarán.</long>
            <type>match</type>
            <default>
              <value>(type=Normal | Dialog | ModalDialog | Unknown)</value>
            </default>
          </option>
          <option type="list" name="unminimize_options">
            <short>Options</short>
            <short xml:lang="es">Opciones</short>
            <short xml:lang="tr">Seçenekler</short>
            <long>Comma separated list of option value assignments to override effect settings, e.g.: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
            <long xml:lang="es">Lista de asignaciones de valores de la opción, separadas por comas, para anular los ajustes del efecto, por ejemplo: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
            <type>string</type>
            <default>
              <value/>
            </default>
          </option>
        </subgroup>

        <subgroup>
          <short>Random Effects</short>
          <short xml:lang="es">Efectos aleatorios</short>
          <short xml:lang="tr">Rastgele Efektler</short>
          <option type="list" name="unminimize_random_effects">
            <short>Pool</short>
            <short xml:lang="es">Conjunto</short>
            <short xml:lang="tr">Havuz</short>
            <long>Pool of effects to be chosen from if Random effect is selected. Click reset to use all effects.</long>
            <long xml:lang="es">Conjunto de efectos entre los que elegir si se selecciona el efecto aleatorio. Haga clic en restablecer para utilizar todos los efectos.</long>
            <type>string</type>
            <extensible/>
            <sort start="2"/>
            <default>
            </default>
          </option>
        </subgroup>

      </group>

      <group>
	<short>Shade Animation</short>
	<short xml:lang="es">Animación de la sombra</short>

	<subgroup>
	  <short>Animation Selection</short>
	  <short xml:lang="es">Selección de la animación</short>
	  <short xml:lang="tr">Canlandırma Seçimi</short>
	  <option type="list" name="shade_effects">
	    <short>Shade Effect</short>
	    <short xml:lang="es">Efecto de sombra</short>
	    <long>The animation effect shown when shading a window.</long>
	    <long xml:lang="es">El efecto de animación que se muestra al sombrear una ventana.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	      <value>animation:Roll Up</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="shade_durations">
	    <short>Duration</short>
	    <short xml:lang="es">Duración</short>
	    <short xml:lang="tr">Süre</short>
	    <long>Animation duration in milliseconds for shade effect.</long>
	    <long xml:lang="es">Duración de la animación en milisegundos para el efecto de sombrear.</long>
	    <type>int</type>
	    <min>50</min>
	    <max>4000</max>
	    <default>
	      <value>300</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="shade_matches">
	    <short>Window Match</short>
	    <short xml:lang="es">Coincidencia de ventanas</short>
	    <short xml:lang="tr">Pencere Eşleşmesi</short>
	    <long>Window that should animate with this effect when shaded.</long>
	    <long xml:lang="es">Ventanas que deben animarse con este efecto al sombrearse.</long>
	    <type>match</type>
	    <default>
	      <value>(type=Normal | Dialog | ModalDialog | Utility | Unknown)</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="shade_options">
	    <short>Options</short>
	    <short xml:lang="es">Opciones</short>
	    <short xml:lang="tr">Seçenekler</short>
	    <long>Comma separated list of option value assignments to override effect settings, e.g.: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <long xml:lang="es">Lista de asignaciones de valores de la opción, separadas por comas, para anular los ajustes del efecto, por ejemplo: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <type>string</type>
	    <default>
	      <value/>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Random Effects</short>
	  <short xml:lang="es">Efectos aleatorios</short>
	  <short xml:lang="tr">Rastgele Efektler</short>
	  <option type="list" name="shade_random_effects">
	    <short>Pool</short>
	    <short xml:lang="es">Conjunto</short>
	    <short xml:lang="tr">Havuz</short>
	    <long>Pool of effects to be chosen from if Random effect is selected. Click reset to use all effects.</long>
	    <long xml:lang="es">Conjunto de efectos entre los que elegir si se selecciona el efecto aleatorio. Haga clic en restablecer para utilizar todos los efectos.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="2"/>
	    <default>
	    </default>
	  </option>
	</subgroup>

      </group>

      <group>
	<short>Focus Animation</short>
	<short xml:lang="es">Animación del enfoque</short>
	<subgroup>
	  <short>Animation Selection</short>
	  <short xml:lang="es">Selección de la animación</short>
	  <short xml:lang="tr">Canlandırma Seçimi</short>
	  <option type="list" name="focus_effects">
	    <short>Focus Effect</short>
	    <short xml:lang="ast">Efeutu d'enfoque</short>
	    <short xml:lang="be">ফোকাসের প্রভাব</short>
	    <short xml:lang="bn">ফোকাসের প্রভাব</short>
	    <short xml:lang="bn_IN">ফোকাসের প্রভাব</short>
	    <short xml:lang="bs">Efekat fokusiranja</short>
	    <short xml:lang="ca">Passa el focus a l'efecte</short>
	    <short xml:lang="cs">Efekt zaměření</short>
	    <short xml:lang="da">Fokuseffekt</short>
	    <short xml:lang="de">Effekt fokussieren</short>
	    <short xml:lang="el">Εφέ Εστίασης</short>
	    <short xml:lang="en_AU">Focus Effect</short>
	    <short xml:lang="en_GB">Focus Effect</short>
	    <short xml:lang="es">Efecto Enfocar</short>
	    <short xml:lang="eu">Foku efektua</short>
	    <short xml:lang="fi">Keskitystehoste</short>
	    <short xml:lang="fr">Effet de focus</short>
	    <short xml:lang="gl">Efecto de enfocar</short>
	    <short xml:lang="gu">ફોકસ અસર</short>
	    <short xml:lang="he">אפקט מיקוד</short>
	    <short xml:lang="hi">प्रभाव फोकस करें</short>
	    <short xml:lang="hr">Efekt fokusa</short>
	    <short xml:lang="hu">Fókusz effektus</short>
	    <short xml:lang="it">Effetto al focus</short>
	    <short xml:lang="ja">フォーカス時の効果</short>
	    <short xml:lang="ko">포커스 효과</short>
	    <short xml:lang="ms">Kesan Fokus</short>
	    <short xml:lang="nb">Fokuseffekt</short>
	    <short xml:lang="nl">Focus effect</short>
	    <short xml:lang="oc">Efièch de focus</short>
	    <short xml:lang="or">ଲକ୍ଷ୍ଯ ପ୍ରଭାବ</short>
	    <short xml:lang="pa">ਫੋਕਸ ਪਰਭਾਵ</short>
	    <short xml:lang="pl">Efekt wybierania</short>
	    <short xml:lang="pt">Efeito Foco</short>
	    <short xml:lang="pt_BR">Efeito Foco</short>
	    <short xml:lang="ro">Efect de focalizare</short>
	    <short xml:lang="ru">Эффект фокусировки</short>
	    <short xml:lang="sk">Efekt zamerania</short>
	    <short xml:lang="sl">Učinek fokusa</short>
	    <short xml:lang="sr">Ефекат фокуса</short>
	    <short xml:lang="sv">Fokuseffekt</short>
	    <short xml:lang="tr">Odaklama Efekti</short>
	    <short xml:lang="ug">فوكۇس ئۈنۈمى</short>
	    <short xml:lang="uk">Ефект фокусування</short>
	    <short xml:lang="vi">Hiệu ứng tiêu điểm</short>
	    <short xml:lang="zh_CN">聚焦效果</short>
	    <short xml:lang="zh_HK">定焦特效</short>
	    <short xml:lang="zh_TW">定焦特效</short>
	    <long>The animation effect shown when focusing a window.</long>
	    <long xml:lang="es">Efecto de animación que se muestra al enfocar una ventana.</long>
	    <type>string</type>
	    <extensible/>
	    <sort start="1"/>
	    <default>
	      <value>animation:Fade</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="focus_durations">
	    <short>Duration</short>
	    <short xml:lang="es">Duración</short>
	    <short xml:lang="tr">Süre</short>
	    <long>Animation duration in milliseconds for focus effect.</long>
	    <long xml:lang="es">Duración de la animación en milisegundos para el efecto de enfocar.</long>
	    <type>int</type>
	    <min>50</min>
	    <max>4000</max>
	    <default>
	      <value>150</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="focus_matches">
	    <short>Window Match</short>
	    <short xml:lang="es">Coincidencia de ventanas</short>
	    <short xml:lang="tr">Pencere Eşleşmesi</short>
	    <long>Window that should animate with this effect when focused.</long>
	    <long xml:lang="es">Ventanas que deben animarse con este efecto al obtener el foco.</long>
	    <type>match</type>
	    <default>
	      <value>(type=Normal | Dialog | ModalDialog | Utility | Unknown) &amp; !(name=compiz)</value>
	    </default>
	  </option>
	  <option type="list" name="focus_options">
	    <short>Options</short>
	    <short xml:lang="es">Opciones</short>
	    <short xml:lang="tr">Seçenekler</short>
	    <long>Comma separated list of option value assignments to override effect settings, e.g.: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <long xml:lang="es">Lista de asignaciones de valores de la opción, separadas por comas, para anular los ajustes del efecto, por ejemplo: fire_color=#0080ffff, fire_particles=700, fire_smoke=1</long>
	    <type>string</type>
	    <default>
	      <value/>
	    </default>
	  </option>
        </subgroup>
      </group>

      <group>
	<short>Effect Settings</short>
	<short xml:lang="es">Configuración del efecto</short>
	<extensible/>

	<option type="bool" name="all_random">
	  <short>Random Animations For All Events</short>
	  <short xml:lang="es">Animaciones aleatorias para todos los eventos</short>
	  <long>All effects are chosen randomly, ignoring the selected effect. If None is selected for an event, that event won't be animated.</long>
	  <long xml:lang="es">Todos los efectos se seleccionan aleatoriamente, ignorando el efecto elegido. Si se ha elegido «Ninguno» para un evento, ese evento no se animará.</long>
	  <default>false</default>
	</option>
	<option type="int" name="time_step">
	  <short>Animation Time Step</short>
	  <short xml:lang="es">Velocidad de la animación</short>
	  <long>The amount of time in milliseconds between each render of the animation. The higher the number, the jerkier the movements become.</long>
	  <long xml:lang="es">La cantidad de tiempo en milisegundos entre cada representación de la animación. Cuanto más alto es el número, más bruscos serán los movimientos.</long>
	  <default>16</default>
	  <min>1</min>
	  <max>400</max>
	</option>

	<subgroup>
	  <short>Curved Fold</short>
	  <short xml:lang="es">Plegado curvo</short>
	  <option type="float" name="curved_fold_amp_mult">
	    <short>Amplitude Multiplier</short>
	    <short xml:lang="es">Multiplicador de amplitud</short>
	    <long>Fold amplitude (size) is multiplied by this number. Negative values fold outward.</long>
	    <long xml:lang="es">La amplitud del pliegue (tamaño) se multiplica por este número. Los valores negativos pliegan hacia afuera.</long>
	    <default>1.0</default>
	    <min>-1.5</min>
	    <max>2</max>
	    <precision>0.05</precision>
	  </option>
	  <option type="bool" name="curved_fold_zoom_to_taskbar">
	    <short>Zoom to TaskBar on Minimize</short>
	    <long>Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Curved Fold effect.</long>
	    <default>true</default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Dodge</short>
	  <option type="int" name="dodge_mode">
	    <short>Mode</short>
	    <short xml:lang="am">ዘዴ</short>
	    <short xml:lang="ast">Mou</short>
	    <short xml:lang="be">Рэжым</short>
	    <short xml:lang="bg">Режим</short>
	    <short xml:lang="bs">Način rada</short>
	    <short xml:lang="de">Modus</short>
	    <short xml:lang="el">Λειτουργία</short>
	    <short xml:lang="en_AU">Mode</short>
	    <short xml:lang="en_GB">Mode</short>
	    <short xml:lang="es">Modo</short>
	    <short xml:lang="fi">Tila</short>
	    <short xml:lang="fr">Mode</short>
	    <short xml:lang="gl">Modo</short>
	    <short xml:lang="hr">Način</short>
	    <short xml:lang="hu">Mód</short>
	    <short xml:lang="it">Modalità</short>
	    <short xml:lang="ko">모드</short>
	    <short xml:lang="ms">Mod</short>
	    <short xml:lang="nb">Modus</short>
	    <short xml:lang="nl">Modus</short>
	    <short xml:lang="oc">Mòde</short>
	    <short xml:lang="pl">Tryb</short>
	    <short xml:lang="pt">Modo</short>
	    <short xml:lang="pt_BR">Modo</short>
	    <short xml:lang="ro">Mod</short>
	    <short xml:lang="ru">Режим</short>
	    <short xml:lang="sl">Način</short>
	    <short xml:lang="sq">Mënyra</short>
	    <short xml:lang="sr">Режим</short>
	    <short xml:lang="sv">Läge</short>
	    <short xml:lang="tr">Kip</short>
	    <short xml:lang="ug">ھالىتى</short>
	    <short xml:lang="uk">Режим</short>
	    <short xml:lang="vi">Chế độ</short>
	    <short xml:lang="zh_CN">模式</short>
	    <short xml:lang="zh_HK">模式</short>
	    <short xml:lang="zh_TW">模式</short>
	    <long>Fixed Clicked Window: The window that is clicked on will stay fixed. All Moving: The clicked window will do a dodging action as well.</long>
	    <default>1</default>
	    <min>0</min>
	    <max>1</max>
	    <desc>
	      <value>0</value>
	      <name>Fixed Clicked Window</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>1</value>
	      <name>All Moving</name>
	    </desc>
	  </option>
	  <option type="float" name="dodge_gap_ratio">
	    <short>Gap Ratio</short>
	    <long>Ratio of gaps between dodge start times to focus duration.</long>
	    <default>0.5</default>
	    <min>0</min>
	    <max>1</max>
	    <precision>0.01</precision>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Dream</short>
	  <option type="bool" name="dream_zoom_to_taskbar">
	    <short>Zoom to TaskBar on Minimize</short>
	    <long>Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Dream effect.</long>
	    <default>true</default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Glide 1</short>
	  <option type="float" name="glide1_away_position">
	    <short>Away Position</short>
	    <long>Closeness of window to camera at the end of the animation (1.0: Close to camera, -2.0: Away from camera).</long>
	    <default>1</default>
	    <min>-2</min>
	    <max>1</max>
	    <precision>0.05</precision>
	  </option>
	  <option type="float" name="glide1_away_angle">
	    <short>Away Angle</short>
	    <long>Angle of window at the end of the animation.</long>
	    <default>0</default>
	    <min>-540</min>
	    <max>540</max>
	    <precision>5</precision>
	  </option>
	  <option type="bool" name="glide1_zoom_to_taskbar">
	    <short>Zoom to TaskBar on Minimize</short>
	    <long>Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Glide 1 effect.</long>
	    <default>false</default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Glide 2</short>
	  <option type="float" name="glide2_away_position">
	    <short>Away Position</short>
	    <long>Closeness of window to camera at the end of the animation (1.0: Close to camera, -2.0: Away from camera).</long>
	    <default>-0.1</default>
	    <min>-2</min>
	    <max>1</max>
	    <precision>0.05</precision>
	  </option>
	  <option type="float" name="glide2_away_angle">
	    <short>Away Angle</short>
	    <long>Angle of window at the end of the animation.</long>
	    <default>0</default>
	    <min>-540</min>
	    <max>540</max>
	    <precision>5</precision>
	  </option>
	  <option type="bool" name="glide2_zoom_to_taskbar">
	    <short>Zoom to TaskBar on Minimize</short>
	    <long>Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Glide 2 effect.</long>
	    <default>true</default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Horizontal Folds</short>
	  <option type="float" name="horizontal_folds_amp_mult">
	    <short>Amplitude Multiplier</short>
	    <short xml:lang="es">Multiplicador de amplitud</short>
	    <long>Fold amplitude (size) is multiplied by this number. Negative values fold outward.</long>
	    <long xml:lang="es">La amplitud del pliegue (tamaño) se multiplica por este número. Los valores negativos pliegan hacia afuera.</long>
	    <default>1.0</default>
	    <min>-1</min>
	    <max>3</max>
	    <precision>0.05</precision>
	  </option>
	  <option type="int" name="horizontal_folds_num_folds">
	    <short>Number of Horizontal Folds</short>
	    <long>The number of horizontal folds that occur in the Horizontal Fold animation.</long>
	    <default>3</default>
	    <min>1</min>
	    <max>50</max>
	  </option>
	  <option type="bool" name="horizontal_folds_zoom_to_taskbar">
	    <short>Zoom to TaskBar on Minimize</short>
	    <long>Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Horizontal Folds effect.</long>
	    <default>true</default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Magic Lamp</short>
	  <option type="bool" name="magic_lamp_moving_end">
	    <short>Open/Close Moving End</short>
	    <long>On open/close, move magic lamp ending point with the mouse pointer.</long>
	    <default>true</default>
	  </option>
	  <option type="int" name="magic_lamp_grid_res">
	    <short>Grid Y Resolution</short>
	    <long>Vertex grid resolution for Magic Lamp (Y dimension only). This is the number of points used to define the curves. The higher the number, the smoother the curves. However there will be a loss of performance (CPU usage increases).</long>
	    <default>100</default>
	    <min>2</min>
	    <max>200</max>
	  </option>
	  <option type="int" name="magic_lamp_open_start_width">
	    <short>Open Start Width</short>
	    <long>Starting width of open effect and ending width of close effect for Magic Lamp.</long>
	    <default>30</default>
	    <min>0</min>
	    <max>500</max>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Magic Lamp Wavy</short>
	  <option type="bool" name="magic_lamp_wavy_moving_end">
	    <short>Open/Close Moving End</short>
	    <long>On open/close, move magic lamp ending point with the mouse pointer.</long>
	    <default>true</default>
	  </option>
	  <option type="int" name="magic_lamp_wavy_grid_res">
	    <short>Grid Y Resolution</short>
	    <long>Vertex grid resolution for Magic Lamp Wavy (Y dimension only). This is the number of points used to define the curves. The higher the number, the smoother the curves. However there will be a loss of performance (CPU usage increases).</long>
	    <default>100</default>
	    <min>4</min>
	    <max>200</max>
	  </option>
	  <option type="int" name="magic_lamp_wavy_max_waves">
	    <short>Max Waves</short>
	    <long>The maximum number of waves for Magic Lamp Wavy.</long>
	    <default>3</default>
	    <min>1</min>
	    <max>20</max>
	  </option>
	  <option type="float" name="magic_lamp_wavy_amp_min">
	    <short>Min Wave Amplitude</short>
	    <long>The minimum wave amplitude (size of the waves) Magic Lamp Wavy will have.</long>
	    <default>200</default>
	    <min>200</min>
	    <max>2000</max>
	    <precision>5</precision>
	  </option>
	  <option type="float" name="magic_lamp_wavy_amp_max">
	    <short>Max Wave Amplitude</short>
	    <long>The maximum wave amplitude (size of the waves) Magic Lamp Wavy will have.</long>
	    <default>300</default>
	    <min>200</min>
	    <max>2000</max>
	    <precision>5</precision>
	  </option>
	  <option type="int" name="magic_lamp_wavy_open_start_width">
	    <short>Open Start Width</short>
	    <long>Starting width of open effect and ending width of close effect for Magic Lamp Wavy.</long>
	    <default>30</default>
	    <min>0</min>
	    <max>500</max>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Roll Up</short>
	  <option type="bool" name="rollup_fixed_interior">
	    <short>Fixed Interior</short>
	    <long>Fixed window interior during the Rollup animation.</long>
	    <default>false</default>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Sidekick</short>
	  <option type="float" name="sidekick_num_rotations">
	    <short>Number of Rotations</short>
	    <long>Number of rotations for Sidekick (plus or minus 10% for randomness).</long>
	    <default>0.5</default>
	    <min>0</min>
	    <max>5</max>
	    <precision>0.01</precision>
	  </option>
	  <option type="float" name="sidekick_springiness">
	    <short>Springiness</short>
	    <long>How spring-like the Sidekick animation should be.</long>
	    <default>0.0</default>
	    <min>0</min>
	    <max>1</max>
	    <precision>0.01</precision>
	  </option>
	  <option type="int" name="sidekick_zoom_from_center">
	    <short>Zoom from Center</short>
	    <long>Zoom from center when playing the Sidekick animation.</long>
	    <default>0</default>
	    <min>0</min>
	    <max>3</max>
	    <desc>
	      <value>0</value>
	      <name>Off</name>
	      <name xml:lang="am">ማጥፊያ</name>
	      <name xml:lang="ast">Desactiváu</name>
	      <name xml:lang="bg">Изключено</name>
	      <name xml:lang="bs">Isključeno</name>
	      <name xml:lang="ca">Desactivat</name>
	      <name xml:lang="cs">Vypnuto</name>
	      <name xml:lang="da">Fra</name>
	      <name xml:lang="de">Aus</name>
	      <name xml:lang="el">Κλειστό</name>
	      <name xml:lang="en_AU">Off</name>
	      <name xml:lang="en_GB">Off</name>
	      <name xml:lang="es">Apagado</name>
	      <name xml:lang="eu">Itzali</name>
	      <name xml:lang="fi">Pois päältä</name>
	      <name xml:lang="fr">Off</name>
	      <name xml:lang="fy">Út</name>
	      <name xml:lang="gl">Apagado</name>
	      <name xml:lang="he">כבויה</name>
	      <name xml:lang="hr">Isključeno</name>
	      <name xml:lang="hu">Kikapcsolva</name>
	      <name xml:lang="it">Spento</name>
	      <name xml:lang="ja">オフ</name>
	      <name xml:lang="ko">끄기</name>
	      <name xml:lang="ms">Dimatikan</name>
	      <name xml:lang="my">ပိတ်</name>
	      <name xml:lang="nb">Av</name>
	      <name xml:lang="nds">Ut</name>
	      <name xml:lang="nl">Uit</name>
	      <name xml:lang="oc">Desactivat</name>
	      <name xml:lang="pl">Wyłączenie</name>
	      <name xml:lang="pt">Desligado</name>
	      <name xml:lang="pt_BR">Desligado</name>
	      <name xml:lang="ro">Deconectat</name>
	      <name xml:lang="ru">Отключить</name>
	      <name xml:lang="sk">Vypnuté</name>
	      <name xml:lang="sl">Izključeno</name>
	      <name xml:lang="sq">Fikur</name>
	      <name xml:lang="sr">Искључено</name>
	      <name xml:lang="sv">Av</name>
	      <name xml:lang="te">అచేతనం</name>
	      <name xml:lang="tr">Kapalı</name>
	      <name xml:lang="ug">تاقا</name>
	      <name xml:lang="uk">Вимкнути</name>
	      <name xml:lang="vi">Tắt</name>
	      <name xml:lang="zh_CN">关闭</name>
	      <name xml:lang="zh_HK">關</name>
	      <name xml:lang="zh_TW">關</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>1</value>
	      <name>Minimize/Unminimize Only</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>2</value>
	      <name>Open/Close Only</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>3</value>
	      <name>On</name>
	    </desc>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Wave</short>
	  <option type="float" name="wave_width">
	    <short>Wave Width</short>
	    <long>The width of the wave relative to the window height.</long>
	    <default>0.7</default>
	    <min>0.02</min>
	    <max>3</max>
	    <precision>0.01</precision>
	  </option>
	  <option type="float" name="wave_amp_mult">
	    <short>Wave Amplitude Multiplier</short>
	    <long>Wave amplitude (size) is multiplied by this number. Negative values fold outward.</long>
	    <default>1.0</default>
	    <min>-20</min>
	    <max>20</max>
	    <precision>0.1</precision>
	  </option>
	</subgroup>

	<subgroup>
	  <short>Zoom</short>
	  <short xml:lang="am">ማሳያ</short>
	  <short xml:lang="ast">Zoom</short>
	  <short xml:lang="be">Маштабаваць</short>
	  <short xml:lang="bg">Мащабиране</short>
	  <short xml:lang="bn">জুম</short>
	  <short xml:lang="bn_IN">জুম</short>
	  <short xml:lang="bs">Uvećavaj</short>
	  <short xml:lang="ca">Zoom</short>
	  <short xml:lang="cs">Zvětšení</short>
	  <short xml:lang="da">Zoom</short>
	  <short xml:lang="de">Vergrößerung</short>
	  <short xml:lang="el">Ζουμ</short>
	  <short xml:lang="en_AU">Zoom</short>
	  <short xml:lang="en_GB">Zoom</short>
	  <short xml:lang="es">Zoom</short>
	  <short xml:lang="eu">Zoom</short>
	  <short xml:lang="fi">Zoom</short>
	  <short xml:lang="fr">Zoom</short>
	  <short xml:lang="fy">Seamje</short>
	  <short xml:lang="gl">Zoom</short>
	  <short xml:lang="gu">નાનું-મોટુ કરો</short>
	  <short xml:lang="he">תקריב</short>
	  <short xml:lang="hi">ज़ूम</short>
	  <short xml:lang="hr">Približi/udalji</short>
	  <short xml:lang="hu">Nagyítás</short>
	  <short xml:lang="it">Zoom</short>
	  <short xml:lang="ja">ズーム</short>
	  <short xml:lang="ko">확대</short>
	  <short xml:lang="ms">Zum</short>
	  <short xml:lang="nb">Forstørr</short>
	  <short xml:lang="nl">Zoom</short>
	  <short xml:lang="oc">Zoom</short>
	  <short xml:lang="or">ଜୁମକର(ବଡକର)</short>
	  <short xml:lang="pl">Powiększenie</short>
	  <short xml:lang="pt">Zoom</short>
	  <short xml:lang="pt_BR">Zoom</short>
	  <short xml:lang="ro">Lupă</short>
	  <short xml:lang="ru">Изменить масштаб</short>
	  <short xml:lang="sk">Priblíženie</short>
	  <short xml:lang="sl">Približaj</short>
	  <short xml:lang="sq">Zmadho</short>
	  <short xml:lang="sr">Зумирај</short>
	  <short xml:lang="sv">Zoom</short>
	  <short xml:lang="tr">Büyüt</short>
	  <short xml:lang="ug">كېڭەيت-تارايت</short>
	  <short xml:lang="uk">Змінити масштаб</short>
	  <short xml:lang="vi">Phóng to/Thu nhỏ</short>
	  <short xml:lang="zh_CN">缩放</short>
	  <short xml:lang="zh_HK">縮放</short>
	  <short xml:lang="zh_TW">縮放</short>
	  <option type="int" name="zoom_from_center">
	    <short>Zoom from Center</short>
	    <long>Zoom from center when playing the Zoom animation.</long>
	    <default>0</default>
	    <min>0</min>
	    <max>3</max>
	    <desc>
	      <value>0</value>
	      <name>Off</name>
	      <name xml:lang="am">ማጥፊያ</name>
	      <name xml:lang="ast">Desactiváu</name>
	      <name xml:lang="bg">Изключено</name>
	      <name xml:lang="bs">Isključeno</name>
	      <name xml:lang="ca">Desactivat</name>
	      <name xml:lang="cs">Vypnuto</name>
	      <name xml:lang="da">Fra</name>
	      <name xml:lang="de">Aus</name>
	      <name xml:lang="el">Κλειστό</name>
	      <name xml:lang="en_AU">Off</name>
	      <name xml:lang="en_GB">Off</name>
	      <name xml:lang="es">Apagado</name>
	      <name xml:lang="eu">Itzali</name>
	      <name xml:lang="fi">Pois päältä</name>
	      <name xml:lang="fr">Off</name>
	      <name xml:lang="fy">Út</name>
	      <name xml:lang="gl">Apagado</name>
	      <name xml:lang="he">כבויה</name>
	      <name xml:lang="hr">Isključeno</name>
	      <name xml:lang="hu">Kikapcsolva</name>
	      <name xml:lang="it">Spento</name>
	      <name xml:lang="ja">オフ</name>
	      <name xml:lang="ko">끄기</name>
	      <name xml:lang="ms">Dimatikan</name>
	      <name xml:lang="my">ပိတ်</name>
	      <name xml:lang="nb">Av</name>
	      <name xml:lang="nds">Ut</name>
	      <name xml:lang="nl">Uit</name>
	      <name xml:lang="oc">Desactivat</name>
	      <name xml:lang="pl">Wyłączenie</name>
	      <name xml:lang="pt">Desligado</name>
	      <name xml:lang="pt_BR">Desligado</name>
	      <name xml:lang="ro">Deconectat</name>
	      <name xml:lang="ru">Отключить</name>
	      <name xml:lang="sk">Vypnuté</name>
	      <name xml:lang="sl">Izključeno</name>
	      <name xml:lang="sq">Fikur</name>
	      <name xml:lang="sr">Искључено</name>
	      <name xml:lang="sv">Av</name>
	      <name xml:lang="te">అచేతనం</name>
	      <name xml:lang="tr">Kapalı</name>
	      <name xml:lang="ug">تاقا</name>
	      <name xml:lang="uk">Вимкнути</name>
	      <name xml:lang="vi">Tắt</name>
	      <name xml:lang="zh_CN">关闭</name>
	      <name xml:lang="zh_HK">關</name>
	      <name xml:lang="zh_TW">關</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>1</value>
	      <name>Minimize/Unminimize Only</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>2</value>
	      <name>Open/Close Only</name>
	    </desc>
	    <desc>
	      <value>3</value>
	      <name>On</name>
	    </desc>
	  </option>
	  <option type="float" name="zoom_springiness">
	    <short>Springiness</short>
	    <long>How spring-like the Zoom animation should be.</long>
	    <default>0.08</default>
	    <min>0</min>
	    <max>1</max>
	    <precision>0.01</precision>
	  </option>
	</subgroup>
      </group> 

    </options>

    <extension base_plugin="animation">
      <base_option>open_effects</base_option>
      <base_option>close_effects</base_option>
      <base_option>minimize_effects</base_option>
      <base_option>unminimize_effects</base_option>
      <base_option>shade_effects</base_option>
      <restriction>
	<value>animation:None</value>
	<name>None</name>
	<name xml:lang="ace">Hana</name>
	<name xml:lang="am">ምንም</name>
	<name xml:lang="ar">بدون</name>
	<name xml:lang="ast">Dengún</name>
	<name xml:lang="be">Нічога</name>
	<name xml:lang="bg">Без избор</name>
	<name xml:lang="bn">কিছু না</name>
	<name xml:lang="bn_IN">কিছু না</name>
	<name xml:lang="br">Netra</name>
	<name xml:lang="bs">Nijedno</name>
	<name xml:lang="ca">Cap</name>
	<name xml:lang="cs">Nic</name>
	<name xml:lang="da">Ingen</name>
	<name xml:lang="de">Keine</name>
	<name xml:lang="el">Κανένα</name>
	<name xml:lang="en_AU">None</name>
	<name xml:lang="en_GB">None</name>
	<name xml:lang="eo">Nenio</name>
	<name xml:lang="es">Ninguno</name>
	<name xml:lang="et">Puudub</name>
	<name xml:lang="eu">Bat ere ez</name>
	<name xml:lang="fi">Ei mitään</name>
	<name xml:lang="fr">Aucune</name>
	<name xml:lang="fy">Gjin</name>
	<name xml:lang="gl">Ningunha</name>
	<name xml:lang="gu">કંઈ નહિં</name>
	<name xml:lang="he">ללא</name>
	<name xml:lang="hi">कुछ नहीं</name>
	<name xml:lang="hr">Nijedna</name>
	<name xml:lang="hu">Egyik sem</name>
	<name xml:lang="it">Niente</name>
	<name xml:lang="ja">なし</name>
	<name xml:lang="kab">Ulac</name>
	<name xml:lang="km">គ្មាន</name>
	<name xml:lang="kn">ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ</name>
	<name xml:lang="ko">없음</name>
	<name xml:lang="ku">Ne yek</name>
	<name xml:lang="lt">Nieko</name>
	<name xml:lang="ml">ഒന്നുമില്ല</name>
	<name xml:lang="ms">Tiada</name>
	<name xml:lang="nb">Ingen</name>
	<name xml:lang="nds">Keen</name>
	<name xml:lang="nl">Geen</name>
	<name xml:lang="oc">Pas cap</name>
	<name xml:lang="or">କିଛିନାହିଁ</name>
	<name xml:lang="pa">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</name>
	<name xml:lang="pl">Brak</name>
	<name xml:lang="pt">Nenhum</name>
	<name xml:lang="pt_BR">Nenhum</name>
	<name xml:lang="ro">Nespecificat</name>
	<name xml:lang="ru">Никакой</name>
	<name xml:lang="si">කිසිවෙක් නැත</name>
	<name xml:lang="sk">Žiadna</name>
	<name xml:lang="sl">brez izbire</name>
	<name xml:lang="sq">Asnjë</name>
	<name xml:lang="sr">Nema</name>
	<name xml:lang="sv">Ingen</name>
	<name xml:lang="te">ఏదీకాదు</name>
	<name xml:lang="th">ไม่มี</name>
	<name xml:lang="tr">Hiçbiri</name>
	<name xml:lang="ug">يوق</name>
	<name xml:lang="uk">Ніякий</name>
	<name xml:lang="vi">Không chọn</name>
	<name xml:lang="zh_CN">无</name>
	<name xml:lang="zh_HK">無</name>
	<name xml:lang="zh_TW">無</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Random</value>
	<name>Random</name>
	<name xml:lang="am">በነሲብ</name>
	<name xml:lang="ast">Al debalu</name>
	<name xml:lang="be">Выпадкова</name>
	<name xml:lang="bg">Произволно</name>
	<name xml:lang="bn">ইচ্ছামত</name>
	<name xml:lang="bn_IN">ইচ্ছামত</name>
	<name xml:lang="bs">Slučajno</name>
	<name xml:lang="cs">Náhodný</name>
	<name xml:lang="de">Zufällig</name>
	<name xml:lang="el">Τυχαία</name>
	<name xml:lang="en_AU">Random</name>
	<name xml:lang="en_GB">Random</name>
	<name xml:lang="es">Aleatorio</name>
	<name xml:lang="eu">Ausaz</name>
	<name xml:lang="fi">Satunnainen</name>
	<name xml:lang="fr">Aléatoire</name>
	<name xml:lang="gl">Ao chou</name>
	<name xml:lang="gu">રેન્ડમ</name>
	<name xml:lang="he">אקראי</name>
	<name xml:lang="hi">क्रमहीन</name>
	<name xml:lang="hr">Naizmjeničan</name>
	<name xml:lang="hu">Véletlen</name>
	<name xml:lang="it">Casuale</name>
	<name xml:lang="ja">ランダム</name>
	<name xml:lang="ko">무작위로</name>
	<name xml:lang="ms">Rawak</name>
	<name xml:lang="nb">Tilfeldig</name>
	<name xml:lang="nds">Tofällig</name>
	<name xml:lang="nl">Willekeurig</name>
	<name xml:lang="oc">Aleatòri</name>
	<name xml:lang="or">କ୍ରମହୀନ</name>
	<name xml:lang="pa">ਰੈਂਡਮ</name>
	<name xml:lang="pl">Losowy</name>
	<name xml:lang="pt">Aleatório</name>
	<name xml:lang="pt_BR">Aleatório</name>
	<name xml:lang="ro">Aleator</name>
	<name xml:lang="ru">Случайно</name>
	<name xml:lang="sk">Náhodné</name>
	<name xml:lang="sl">Naključno</name>
	<name xml:lang="sq">Rastësore</name>
	<name xml:lang="sr">Насумично</name>
	<name xml:lang="sv">Slumpmässigt</name>
	<name xml:lang="tr">Rastgele</name>
	<name xml:lang="ug">ئىختىيارىي</name>
	<name xml:lang="uk">Випадковий</name>
	<name xml:lang="vi">Ngẫu nhiên</name>
	<name xml:lang="zh_CN">随机</name>
	<name xml:lang="zh_HK">隨機亂數</name>
	<name xml:lang="zh_TW">隨機亂數</name>
      </restriction>
    </extension>

    <extension base_plugin="animation">
      <base_option>open_effects</base_option>
      <base_option>open_random_effects</base_option>
      <base_option>close_effects</base_option>
      <base_option>close_random_effects</base_option>
      <base_option>minimize_effects</base_option>
      <base_option>minimize_random_effects</base_option>
      <base_option>unminimize_effects</base_option>
      <base_option>unminimize_random_effects</base_option>
      <base_option>shade_effects</base_option>
      <base_option>shade_random_effects</base_option>
      <restriction>
	<value>animation:Curved Fold</value>
	<name>Curved Fold</name>
	<name xml:lang="es">Plegado curvo</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Horizontal Folds</value>
	<name>Horizontal Folds</name>
      </restriction>
    </extension>

    <extension base_plugin="animation">
      <base_option>shade_effects</base_option>
      <base_option>shade_random_effects</base_option>
      <restriction>
	<value>animation:Roll Up</value>
	<name>Roll Up</name>
      </restriction>
    </extension>

    <extension base_plugin="animation">
      <base_option>open_effects</base_option>
      <base_option>open_random_effects</base_option>
      <base_option>close_effects</base_option>
      <base_option>close_random_effects</base_option>
      <base_option>minimize_effects</base_option>
      <base_option>minimize_random_effects</base_option>
      <base_option>unminimize_effects</base_option>
      <base_option>unminimize_random_effects</base_option>
      <restriction>
	<value>animation:Dream</value>
	<name>Dream</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Fade</value>
	<name>Fade</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Glide 1</value>
	<name>Glide 1</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Glide 2</value>
	<name>Glide 2</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Magic Lamp</value>
	<name>Magic Lamp</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Magic Lamp Wavy</value>
	<name>Magic Lamp Wavy</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Sidekick</value>
	<name>Sidekick</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Zoom</value>
	<name>Zoom</name>
	<name xml:lang="am">ማሳያ</name>
	<name xml:lang="ast">Zoom</name>
	<name xml:lang="be">Маштабаваць</name>
	<name xml:lang="bg">Мащабиране</name>
	<name xml:lang="bn">জুম</name>
	<name xml:lang="bn_IN">জুম</name>
	<name xml:lang="bs">Uvećavaj</name>
	<name xml:lang="ca">Zoom</name>
	<name xml:lang="cs">Zvětšení</name>
	<name xml:lang="da">Zoom</name>
	<name xml:lang="de">Vergrößerung</name>
	<name xml:lang="el">Ζουμ</name>
	<name xml:lang="en_AU">Zoom</name>
	<name xml:lang="en_GB">Zoom</name>
	<name xml:lang="es">Zoom</name>
	<name xml:lang="eu">Zoom</name>
	<name xml:lang="fi">Zoom</name>
	<name xml:lang="fr">Zoom</name>
	<name xml:lang="fy">Seamje</name>
	<name xml:lang="gl">Zoom</name>
	<name xml:lang="gu">નાનું-મોટુ કરો</name>
	<name xml:lang="he">תקריב</name>
	<name xml:lang="hi">ज़ूम</name>
	<name xml:lang="hr">Približi/udalji</name>
	<name xml:lang="hu">Nagyítás</name>
	<name xml:lang="it">Zoom</name>
	<name xml:lang="ja">ズーム</name>
	<name xml:lang="ko">확대</name>
	<name xml:lang="ms">Zum</name>
	<name xml:lang="nb">Forstørr</name>
	<name xml:lang="nl">Zoom</name>
	<name xml:lang="oc">Zoom</name>
	<name xml:lang="or">ଜୁମକର(ବଡକର)</name>
	<name xml:lang="pl">Powiększenie</name>
	<name xml:lang="pt">Zoom</name>
	<name xml:lang="pt_BR">Zoom</name>
	<name xml:lang="ro">Lupă</name>
	<name xml:lang="ru">Изменить масштаб</name>
	<name xml:lang="sk">Priblíženie</name>
	<name xml:lang="sl">Približaj</name>
	<name xml:lang="sq">Zmadho</name>
	<name xml:lang="sr">Зумирај</name>
	<name xml:lang="sv">Zoom</name>
	<name xml:lang="tr">Büyüt</name>
	<name xml:lang="ug">كېڭەيت-تارايت</name>
	<name xml:lang="uk">Змінити масштаб</name>
	<name xml:lang="vi">Phóng to/Thu nhỏ</name>
	<name xml:lang="zh_CN">缩放</name>
	<name xml:lang="zh_HK">縮放</name>
	<name xml:lang="zh_TW">縮放</name>
      </restriction>
    </extension>

    <extension base_plugin="animation">
      <base_option>open_effects</base_option>
      <base_option>open_random_effects</base_option>
      <base_option>close_effects</base_option>
      <base_option>close_random_effects</base_option>
      <restriction>
	<value>animation:Wave</value>
	<name>Wave</name>
      </restriction>
    </extension>

    <extension base_plugin="animation">
      <base_option>focus_effects</base_option>
      <restriction>
	<value>animation:None</value>
	<name>None</name>
	<name xml:lang="ace">Hana</name>
	<name xml:lang="am">ምንም</name>
	<name xml:lang="ar">بدون</name>
	<name xml:lang="ast">Dengún</name>
	<name xml:lang="be">Нічога</name>
	<name xml:lang="bg">Без избор</name>
	<name xml:lang="bn">কিছু না</name>
	<name xml:lang="bn_IN">কিছু না</name>
	<name xml:lang="br">Netra</name>
	<name xml:lang="bs">Nijedno</name>
	<name xml:lang="ca">Cap</name>
	<name xml:lang="cs">Nic</name>
	<name xml:lang="da">Ingen</name>
	<name xml:lang="de">Keine</name>
	<name xml:lang="el">Κανένα</name>
	<name xml:lang="en_AU">None</name>
	<name xml:lang="en_GB">None</name>
	<name xml:lang="eo">Nenio</name>
	<name xml:lang="es">Ninguno</name>
	<name xml:lang="et">Puudub</name>
	<name xml:lang="eu">Bat ere ez</name>
	<name xml:lang="fi">Ei mitään</name>
	<name xml:lang="fr">Aucune</name>
	<name xml:lang="fy">Gjin</name>
	<name xml:lang="gl">Ningunha</name>
	<name xml:lang="gu">કંઈ નહિં</name>
	<name xml:lang="he">ללא</name>
	<name xml:lang="hi">कुछ नहीं</name>
	<name xml:lang="hr">Nijedna</name>
	<name xml:lang="hu">Egyik sem</name>
	<name xml:lang="it">Niente</name>
	<name xml:lang="ja">なし</name>
	<name xml:lang="kab">Ulac</name>
	<name xml:lang="km">គ្មាន</name>
	<name xml:lang="kn">ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ</name>
	<name xml:lang="ko">없음</name>
	<name xml:lang="ku">Ne yek</name>
	<name xml:lang="lt">Nieko</name>
	<name xml:lang="ml">ഒന്നുമില്ല</name>
	<name xml:lang="ms">Tiada</name>
	<name xml:lang="nb">Ingen</name>
	<name xml:lang="nds">Keen</name>
	<name xml:lang="nl">Geen</name>
	<name xml:lang="oc">Pas cap</name>
	<name xml:lang="or">କିଛିନାହିଁ</name>
	<name xml:lang="pa">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</name>
	<name xml:lang="pl">Brak</name>
	<name xml:lang="pt">Nenhum</name>
	<name xml:lang="pt_BR">Nenhum</name>
	<name xml:lang="ro">Nespecificat</name>
	<name xml:lang="ru">Никакой</name>
	<name xml:lang="si">කිසිවෙක් නැත</name>
	<name xml:lang="sk">Žiadna</name>
	<name xml:lang="sl">brez izbire</name>
	<name xml:lang="sq">Asnjë</name>
	<name xml:lang="sr">Nema</name>
	<name xml:lang="sv">Ingen</name>
	<name xml:lang="te">ఏదీకాదు</name>
	<name xml:lang="th">ไม่มี</name>
	<name xml:lang="tr">Hiçbiri</name>
	<name xml:lang="ug">يوق</name>
	<name xml:lang="uk">Ніякий</name>
	<name xml:lang="vi">Không chọn</name>
	<name xml:lang="zh_CN">无</name>
	<name xml:lang="zh_HK">無</name>
	<name xml:lang="zh_TW">無</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Dodge</value>
	<name>Dodge</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Focus Fade</value>
	<name>Fade</name>
      </restriction>
      <restriction>
	<value>animation:Wave</value>
	<name>Wave</name>
      </restriction>
    </extension>
    
  </plugin>
</compiz>